Prevod od "ne ostaj" do Brazilski PT

Prevodi:

não cair

Kako koristiti "ne ostaj" u rečenicama:

Germanikuse, ne ostaj dugo u Rimu.
Germânico... não demore muito em Roma.
Ne ostaj samo u tihom kutku sveta.
Não reserves do mundo apenas um lugar tranquilo.
Ne ostaj do kasno Bastiane, ok?
Não fique em pé até tarde, Bastian, OK?
Poslusaj me i ne ostaj dugo.
Siga meu conselho e não fique muito tempo.
Ne ostaj do kasno. Ne može tetovaža!
"Não fique acordada até tarde" e "Não pode fazer tatuagem".
U redu, draga, ali ne ostaj budna do kasno.
Boa noite, querido, mas não fique até tarde.
Ne ostaj jer bi nas izdao.
Zedoni! No final dos tempos, você nos traiu.
Budi dobra i ne ostaj kasno budna.
Agora, comporte-se, e não fique acordada até tarde.
Ne ostaj s njim, siledžija je, donosi nevolju.
Não pode ficar com ele, ele só vai lhe causar problemas.
Ne ostaj sa mnom zato što je to ispravna stvar.
Não fique comigo por que é a coisa certa a se fazer!
Briga me kuda æeš, samo ne ostaj ovde!
Não ligo pra onde você vai só não fique aqui!
Ne ostaj do kasno, nije moje pravilo, veæ zakonsko.
Não fique fora até tarde. Isso não é a minha regra, é a lei.
Ne ostaj suviše kasno, u redu?
Não fique acordada até tarde, está bem?
Ne ostaj ako je poraz neizbježan.
Não permaneça aí, se o fracasso for iminente.
ODLAZI. " NE OSTAJ DUŽE OD SVOG ROKA.
Não fique até depois do seu dia de validade.
Ne ostaj budan do kasno, važi?
Não fique acordado até tarde, certo?
"Oh, moj je" "Živi kako želiš, ne ostaj željan nièega"
Se eu alguma vez pudesse tê-la Sei que ela é exatamente o que eu estou procurando.
Ne ostaj na liniji ni sekundu više od predviðenog.
Não fale nenhum segundo a mais do que o necessário.
Imamo sutra posao da obavimo pa ne ostaj do kasno.
Temos coisas pra fazer amanhã, não demore.
Nikada, baš nikada ne ostaj sa Èetom u mraku.
Nunca fique sozinha com o Chet quando escurecer.
1.2143111228943s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?